Answer a few simple questions and get the exact Polish VAT wording or VAT field instruction to use on your invoice. Built for sales in Poland, the EU, and beyond.
Answer a few invoice questions. Get the Polish VAT wording, VAT field instruction, or a clear “no Polish wording” result. Leave “Not sure” selected when you do not know.
Step 1: Choose who the client is and where they are.
Step 2: Choose what you sold using normal everyday words.
Step 3: Choose your Polish VAT setup only when the result stays on the Polish VAT path.
Result: Copy the Polish wording when the result says Ready to copy. If one answer is missing, the result tells you exactly which field to change.
Results update automatically as you change answers. Leave Not sure selected when you do not know.
These answers decide whether the invoice is a Polish sale, EU business sale, EU private sale, or non-EU sale.
Use the client country for this invoice.
A freelancer can still be private if buying for personal use.
This appears only when the client record can change the wording.
Pick the closest everyday description. Extra fields appear only when they matter.
If one invoice includes different things, choose Mixed or unclear.
For goods, start with where the goods are shipped from.
This can matter even if the buyer lives somewhere else.
Needed before showing a 0% goods instruction.
For property services, property location matters most.
Use this for tickets, workshops, conferences, or paid admission.
Used for EU private customers buying digital products, software, virtual activities, or goods sent to the EU.
Used for private clients outside the EU.
Choose what you use in Poland for this invoice. The exact Polish words appear only in the result.
VAT active usually means Polish VAT is added when the sale is taxable in Poland.
Choose a rate only if you already know it.
No revenue number needed.
This chooses the Article 113 line used in the invoice note.
The invoice needs the exact basis. A general label is not enough.
The result updates live. Copy buttons unlock only when exact wording is safe for the answers selected.
Use this wording only if the result matches your real invoice.
The legal basis appears here when wording is ready.
The plain-English meaning appears here.
The invoice field appears here.
Keep the records that support the wording or VAT field you use.
Educational estimate only. Final treatment depends on the real facts and records kept.
It means the client handles VAT on their side. For this result, invoice the net amount and do not add Polish VAT. The Polish note is odwrotne obciążenie.
For a normal taxable Polish result, you usually use the VAT rate field instead of adding a legal note. The helper shows the rate field text when you choose the rate.
Use the small-exemption path only if you are still under PLN 240,000 including this invoice and the activity can use that exemption. The helper then shows the Article 113 note.
That means this helper should not create a Polish VAT note. Use the VAT in the customer’s country setup in your invoice system instead.
Last updated: May 2026 · Educational estimate only.